Yehezkiel 16:41-42
Konteks16:41 They will burn down your houses and execute judgments on you in front of many women. Thus I will put a stop to your prostitution, and you will no longer give gifts to your clients. 1 16:42 I will exhaust my rage on you, and then my fury will turn from you. I will calm down and no longer be angry.
Yehezkiel 19:14
Konteks19:14 A fire has gone out from its branch; it has consumed its shoot and its fruit. 2
No strong branch was left in it, nor a scepter to rule.’
This is a lament song, and has become a lament song.”
Yehezkiel 28:24
Konteks28:24 “‘No longer will Israel suffer from the sharp briers 3 or painful thorns of all who surround and scorn them. 4 Then they will know that I am the sovereign Lord.
Yehezkiel 29:15-16
Konteks29:15 It will be the most insignificant of the kingdoms; it will never again exalt itself over the nations. I will make them so small that they will not rule over the nations. 29:16 It will never again be Israel’s source of confidence, but a reminder of how they sinned by turning to Egypt for help. 5 Then they will know that I am the sovereign Lord.’”
Yehezkiel 32:13
Konteks32:13 I will destroy all its cattle beside the plentiful waters;
and no human foot will disturb 6 the waters 7 again,
nor will the hooves of cattle disturb them.
Yehezkiel 34:22
Konteks34:22 I will save my sheep; they will no longer be prey. I will judge between one sheep and another.
[16:41] 1 tn The words “to your clients” are not in the Hebrew text but are implied.
[19:14] 2 tn The verse describes the similar situation recorded in Judg 9:20.
[28:24] 3 sn Similar language is used in reference to Israel’s adversaries in Num 33:55; Josh 23:13.
[28:24] 4 tn Heb “and there will not be for the house of Israel a brier that pricks and a thorn that inflicts pain from all the ones who surround them, the ones who scorn them.”
[29:16] 5 tn Heb “reminding of iniquity when they turned after them.”
[32:13] 7 tn Heb “them,” that is, the waters mentioned in the previous line. The translation clarifies the referent.